Narito Kung Ano ang Dapat Iwasan ni Dwayne Johnson sa Gumawa ng 'Big Trouble sa Little China'

$config[ads_kvadrat] not found

Kevin Hart FaceTimes Dwayne Johnson While Co-Hosting The Tonight Show

Kevin Hart FaceTimes Dwayne Johnson While Co-Hosting The Tonight Show

Talaan ng mga Nilalaman:

Anonim

Ang Dwayne "The Rock" Johnson ay nagpaplano upang makagawa at mag-star sa isang muling paggawa ng direktor ng klasikong kulto ni John Carpenter Big Problema sa Little China. Si Johnson, na tumawag sa pelikula na isa sa kanyang mga paborito, ay sasambahin sa papel na ginagampanan ni Jack Burton, ang drayber ng trak na dati na pinatugtog ni Kurt Russell, na nahahanap ang kanyang sarili sa kanyang ulo na nakikipaglaban sa mga mystical pwersa sa Chinatown ng San Francisco. Ang mga cringes ay nangyayari.

Bakit ang sinumang may anumang mga pagpipilian ay maaaring pumili ng muling paggawa ng isang piraso ng petsang kampo tulad ng Big Problema sa Little China ay agad na naging isa sa mga modernong misteryo ng mundo, katulad ng kung bakit ang isang koponan ng NFL ay maaari pa ring tawaging Redskins. Nang lumabas ang komedya sa pakikipagsapalaran noong 1986, ang paglalaan ng kultura ng Asya ay maaaring tila mas masaya kaysa sa isang henerasyon sa hinaharap. Panoorin ito ngayon at ang kapansin-pansing stereotyping ay nagiging isang tad higit pa, um, may problema, upang ilagay ito malumanay, o panga-droppingly nakakasakit, upang ilagay ito nang mas tumpak. Narito ang ilang mga bagay na dapat tanggalin ni Johnson mula sa kanyang bersyon:

1. Mga Pangalan Pinatugtog para sa Mga Tumatawa

Wang ay isang perpektong lehitimong at karaniwang Intsik apelyido, at oo, ito rin ay slang para sa titi. Ang tumatawa sa ito ay marahil ay hindi dapat nakakatawa pagkatapos, oh hindi ko alam, ang ikaapat na grado. Ang orihinal na pelikula ay may tendensiyang gamitin ang high-on-airplane-na antas ng punning sa mina ng murang yuks mula sa kulturang Tsino - lalung-lalo na ang paggawa ng character na kumpanya ng turista ng Egg Shen na tinatawag na "Egg Foo Yong Tours." Ito ay kultural na dumi sa alkantarilya. Sana'y manatili itong inilibing.

2. Ang Tatlong Bagyo

Subukan na ang mga villain sa pelikula ay talagang nangangahulugan ng isang bagay sa halip na clumsily na tinukoy sa pamamagitan ng kanilang pinagrabe stereotypes ng mga hikaw sumbrero at maluwag orientalist kaugnayan sa mistisismo. Oo, pahihintulutan ko na ang tao ng kulog ay gumawa ng ilang mga kahanga-hangang gumagalaw at nagtatapos na sumasabog sa isang makukulay na tanawin sa dulo ng pelikula (whoops, spoilers), at ang kidlat ay kahit na ang inspirasyon para sa Raiden sa Mortal Kombat. Ngunit nagbibigay ng ilang mga lehitimong pag-iisip sa mga ito sa bagong isa sa halip ng pagkakaroon ng mga ito lumipad lamang sa paligid ng paggawa ng karate.

3. Hindi maipaliliwanag na Martial Arts

Sa Big Problema sa Little China, lahat ng mga Asyano ay maaaring gumawa ng militar sining hindi mahalaga kung sila ang may-ari ng isang lokal na restaurant o isang lumang tao na nagpapatakbo ng isang tourist van kumpanya. Ang bahagi nito ay nagpapatugtog sa mga escapist na tema ng pelikula, at upang maging matapat ito ay napakagandang nakakakita ng Wang Chi talaga ang may-ari ng lahat sa dulo, ngunit marahil ay isang kahabaan upang magmungkahi na ang sinumang Asian na naglalakad sa kalsada ay maaari lamang magsimula sa pag-flip paggawa ng kung-fu. Lamang magdagdag ng ilang mga paliwanag doon tungkol sa kung sino ang paggawa ng militar sining at bakit, at voila, hindi namin ay nanonood ng isang reductive, racist cartoon.

4. Hindi maipaliliwanag na mistisismo

Ang orihinal na pelikula ay humahawak na ang lahat sa Chinatown ng San Francisco ay bahagi ng ilang uri ng ilang siglo-lumang labanan sa pagitan ng mga tribo ng China, at ang ganitong uri ng mahabang tula sa mitolohiko ay kilala sa bawat taong Asyano. Maaari mong tawagan ito ng isang aparato sa pag-uulat upang ipaliwanag sa madla kung ano ang eksaktong nangyayari, o maaari mong tawagin itong isang tamad na paraan ng pagtakpan sa paglipas ng kasaysayan ng Tsino na may aktwal na alamat. Ganito ang iyong ginawa ng nakakasakit na pelikula: Mag-sketch ng isang bansa na may higit sa isang bilyong tao bilang isang solong, manipis na karikatura.

5. Lo Pan

Si David Lo Pan ay marahil ang nag-iisang pinaka-racist bagay tungkol sa orihinal na pelikula. Ibintang ito sa pagganap ni actor James Hong ng kaguluhan na Fu Manchu / Charlie Chan-esque at desisyon ni John Carpenter na gawin ang Lo Pan sa pinaka-kapansin-pansin na karikatura ng isang Asian na tao sa modernong sinehan. Hindi mahalaga kung siya ay isang 2,000 taon gulang na mangkukulam. Siya pa rin ang nagpapahamak.

6. White People sa Yellowface

Huwag gawin ito, plain at simple. Tingnan: Kim Cattrall, nakalarawan.

Ang kahalayan ng lahi Big Problema sa Little China ay napakalalim na nakatanim sa DNA nito na tila isang oxymoronic na hindi nakapagpapalala, di-rasista, di-stereotypiko. At muli, hindi na ito 1986. Ang mga dayuhang pamilihan para sa domestic film releases ay medyo mas malaki - ang hindi bababa sa China sa kanila - at may pagkakataon na ang redux ay hindi magiging isang steaming gulo. Kung paano gagawin ni Johnson na, kung sa lahat, ay magiging hindi bababa sa kasiya-siya upang makita bilang ang pelikula mismo.

$config[ads_kvadrat] not found