Ang mga Tawag ni Obama para sa Mundo na Walang Nuclear na Armas sa Site ng Hiroshima Bombing

$config[ads_kvadrat] not found

Hiroshima: After the Bomb (Short Animated Documentary)

Hiroshima: After the Bomb (Short Animated Documentary)
Anonim

"Ang mga digmaan sa modernong edad ay nagtuturo sa amin ng katotohanang ito," sabi ni Pangulong Barack Obama sa araw na ito sa kanyang paglalakbay sa Hiroshima Peace Memorial Park, ang una sa isang upuan ng U.S. President. "Itinuturo ng Hiroshima ang katotohanang ito. Ang teknolohikal na pag-unlad na walang katumbas na pag-unlad sa mga institusyong pantao ay maaaring mapahamak sa atin Ang rebolusyong pang-agham na humantong sa paghahati ng isang atom ay nangangailangan din ng moral na rebolusyon."

"Pinayagan tayo ng agham na makipag-usap sa mga dagat at lumipad sa itaas ng mga ulap, upang gamutin ang sakit at maunawaan ang mga cosmos, ngunit ang mga tuklas na iyon ay maaaring maging mas mahusay na pagpatay ng mga makina," patuloy niya.

Iyon ang dahilan kung bakit dumating kami sa lugar na ito. Tumayo kami rito sa gitna ng lunsod na ito at pinipilit ang ating sarili na isipin ang sandaling nahulog ang bomba. Pinipilit namin ang aming sarili na pakiramdam ang pangamba ng mga bata na nalilito sa kanilang nakikita. Nakikinig kami sa isang tahimik na sigaw. Naaalala natin ang lahat ng mga inosente na pinatay sa buong arko ng na kakila-kilabot na digmaan at ang mga digma na dumating bago at ang mga digmaan na susundan.

Ibinigay ni Obama ang kanyang pananalita pagkatapos ng paghahanda ng isang korona sa cenotaph, ang sentral na pang-alaala na pinarangalan ang mga biktima ng pambobomba. Sinabi ng Pangulo ng Japan na si Shinzo Abe na ang pagbisita ay kumakatawan sa isang bagong panahon sa pagkakasundo sa pagitan ng dalawang bansa.

"Dumating kami upang magbangis sa mga patay, kabilang ang higit sa 100,000 Hapon lalaki, babae at mga bata, libu-libong Koreans, isang dosenang Amerikano na ginagawang bilanggo," sinabi ni Obama sa isang bihirang sanggunian sa mga Koreano, pagkatapos ay saklaw ng Haring Emperador, na namatay sa ang sabog. Namatay din ang mga American POWs sa atomic bombing.

"Sa imahe ng isang ulap kabute na tumaas sa mga kalangitan, kami ay pinaka-starkly mapaalalahanan ng pangunahing kontradiksyon ng sangkatauhan," sinabi Obama. "Kung paano ang napaka spark na nagmamarka sa amin bilang isang species, ang aming mga iniisip, ang aming imahinasyon, ang aming wika, ang aming toolmaking, ang aming kakayahan upang itakda ang ating sarili bukod sa likas na katangian at yumuko ito sa aming kalooban - mga bagay ding nagbibigay din sa amin ng kapasidad para sa walang kaparis pagkawasak."

"Maaaring hindi namin maalis ang kapasidad ng tao na gumawa ng masama, kaya ang mga bansa at ang mga alyansa na nilikha namin ay dapat magkaroon ng paraan upang ipagtanggol ang ating sarili. Ngunit kabilang sa mga bansang tulad ng aking sarili na nagtataglay ng mga nuclear stockpile, dapat tayong magkaroon ng lakas ng loob upang makatakas sa lohika ng takot at itaguyod ang mundo nang wala sila, "sabi ni Obama.

Ang buong pangungusap ni Obama ay magagamit dito.

Tingnan din:

  • Bakit ang Nuclear Radiation ng Hiroshima ay Hindi Masakit Pangulong Obama at Chernobyl Gusto
  • Ano ang makikita ni Obama kapag siya ay bumisita sa Hiroshima Peace Memorial?
  • Nuclear Bombs Matter? 70 Taon Pagkatapos ng Hiroshima, Marahil Hindi
$config[ads_kvadrat] not found