Facebook Ay Awtomatikong I-translate ang Katayuan Update sa iyong Ginustong Wika

$config[ads_kvadrat] not found

HOW TO CHANGE FACEBOOK NAME IN OTHER LANGUAGE | KOREAN LANGUAGE | PART 2 | Tagalog

HOW TO CHANGE FACEBOOK NAME IN OTHER LANGUAGE | KOREAN LANGUAGE | PART 2 | Tagalog
Anonim

Ang mga multilingual na pamilya, mga negosyo na naghahanap upang maakit ang mas magkakaibang madla, at ang mga kaibigan na sumasaklaw sa globo ay makakapag-usap at panatilihing napapanahon ang buhay ng isa't isa nang mas madali ngayon sa tool ng multilingual composer ng Facebook, na magpapahintulot, halimbawa, mga nagsasalita ng Espanyol sa basahin ang post na orihinal na binubuo sa Ingles.

Naniniwala ang kumpanya na ang tool na ito, na inihayag para sa mga regular na gumagamit ng Biyernes at darating sa lalong madaling panahon sa social media app, ay tutulong sa kanila na mapabuti ang kanilang mga kakayahan sa pag-aaral ng machine, na ang lahat ng mga pangunahing kumpanya ng tech mula sa Google sa Apple ay nagsisikap upang mapabuti upang makuha ang hinaharap AI merkado.

"Pinaplano rin naming gumamit ng mga post ng maraming wika upang mapabuti ang data ng pagsasanay sa pagsasalin ng machine," sumulat ang Facebook. "Sa pagbubukas ng tool na ito sa mga taong nagsasalita ng mas karaniwan na mga wika, makakapagtayo tayo ng mas mahusay na mga sistema ng pagsasalin ng machine. Ito ay magpapalapit sa amin sa aming pangitain na alisin ang mga hadlang sa wika sa Facebook."

Kasunod ng isang pag-update sa News Feed nang mas maaga sa linggong ito, pinapayagan ng bagong tool ang mga user na bumuo ng mga update sa katayuan sa maramihang wika tulad ng mga gumagamit na may mga partikular na kagustuhan sa wika ay awtomatikong makikita ang mensahe sa wika na kanilang pinili. Iyon ay nangangahulugang ang isang post na orihinal na nakasulat sa Ingles ay lalabas sa Espanyol para sa mga gumagamit na nagpapahiwatig na ang kanilang ginustong wika.

"50 porsiyento ng aming komunidad ay nagsasalita ng isang wika maliban sa Ingles, at karamihan sa mga tao ay hindi nagsasalita ng bawat isa sa mga wika," Facebook wrote sa isang anunsyo post. "Maraming Mga Pahina sa Facebook ang may magkakaibang madla, at madalas nais ng mga may-ari ng Pahina na ibahagi ang kanilang mga mensahe sa isang malaking grupo ng mga tao na nagsasalita ng maraming iba't ibang wika."

Ang tampok na auto ay bumubuo ng isang pagsasalin ng orihinal na mensahe, ngunit ang mga gumagamit na may isang mahusay na bilugan kaalaman ng maraming mga wika ay maaaring pumunta sa at mano-manong i-edit ang pagsasalin mula sa isang medyo simpleng pull down na menu.

Ang tool ng multi wika ay inilunsad para sa Mga Pahina nang mas maaga sa taong ito at ngayon ay nais ng Facebook na i-port ito sa mga regular na account. Sinasabi ng Facebook na mayroong kasalukuyang 5,000 na pahina na gumagamit ng regular na pag-andar at nakatanggap sila ng mga 70 milyong view araw-araw, at sa mga pananaw na ito, 25 milyon ang tiningnan sa isa sa mga pangalawang wika ng post. Sa pamamagitan ng anumang panukat, iyon ay 25 milyong katao na malamang na hindi maabot sa iba.

$config[ads_kvadrat] not found